Mondes parallèles
  Accueil > Qu’est-ce que l’intercompréhension entre langues voisines ?

Si vous préférez voir et entendre

Au cours de ses activités, l’association a recueilli des témoignages, filmé des activités, participé à une émission radio...
Vous pouvez donc découvrir l’intercompréhension à travers ces documents.

Voir et entendre pour découvrir l’intercompréhension

- Il y a déjà quelques années, Anne Deransart, notre responsable de projet, était intervenue dans le cadre d’une formation de formateur en intercompréhension organisée par la DGLFLF à l’Alliance Française de Bruxelles : voici un reportage réalisé à cette occasion

- Au terme de la première formation en intercompréhension organisée par Mondes Parallèles, une discussion a eu lieu autour d’un verre au sujet de l’expérience vécue par les participants (en savoir plus page activités de l’association/ formations pour tous)
Vous pouvez écouter ici cette conversation.

IMG/mp3/2_intercomprehension_mixage_final_02mp3.mp3

- 

JPEG - 8.9 ko

À l’occasion de l’évènement "Temps des Alternatives Solidaires", au cours duquel Mondes Parallèles proposait des ateliers de jeux multilingues (voir page activités de l’association/ animations), une émission radio a été réalisée : vous pouvez l’écouter ici

- Au cours du projet PREFIC (en savoir plus sur le site PREFIC) plusieurs vidéos ont été réalisées :
Pour commencer, un reportage de Uni Roma TV

Puis, les films réalisés lors de la rencontre internationale du réseau des Cités des Métiers
film 1 : présentation de l’intercompréhension en langues romanes lors de la conférence plenière

- film 2 : les ateliers de travail, au cours de cette rencontre, se sont déroulés en intercompréhension. Les intervenants pouvaient parler chacun leur langue. La rencontre rassemblaient des locuteurs de 4 langues : italien, français, espagnol et portugais

- film 3 : une personne ayant participé à ces séances de travail en intercompréhension témoigne : Carolina Lorenzo (Barcelona Activa)

- film 4 : un autre participant témoigne : Alain Jouneau (Directeur CDM Limoges)

- Au cours du projet MAJIC (en savoir plus page "activités de l’association/ formations pour les jeunes ou sur le site d’Eurocircle) des modules courts (6h) d’initiation à l’intercompréhension en langues romanes ont été proposés à des jeunes avant leur départ dans un pays de langue voisine. Voici leur témoignage :

Pour mieux comprendre le rôle de Mondes Parallèles dans le cadre de ce projet MAJIC, vous pouvez aussi écouter cette interview

IMG/mp3/mondes_paralleles.mp3

Contact | Plan du site | Crédits | Réalisé par Mutins  Suivre la vie du site

Formation intercompréhension des langues romanes